[Multi] Return to Monkey Island

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • Lade es auch grade auch von Steam herunter auf dem PC ist es 3,82 GB groß.
      „Die Gefahr, dass der Computer so wird wie der Mensch, ist nicht so groß wie die Gefahr, dass der Mensch so wird wie der Computer.“

      Ich warte nur noch auf das neue Tomb Raider mit Unreal 5 Engine … um hoffentlich nicht zu erleben, wie bescheiden es auf PS5 und Xbox Konsolen läuft?
    • Also bis jetzt finde ich es super klasse. Sehr charmant, gut geschriebene Dialoge, guter Fanservice. Die Grafik ist auch klasse. Ist in Bewegung viel besser. Spielen!

      EDIT: 88 bei Metacritic. Das ist schon eine Topwertung. metacritic.com/game/pc/return-to-monkey-island?ref=hp
      Follow my games collection on Instagram: nintendo_collect

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von Luftikus ()

    • Habs mir eben mal auf yt in Bewegung gegeben und meine auch, es sieht zucker aus. Sehr nice u charmant, imo <3

      Wünsche dem game, dasses n ganz dicker hit wird ^^

      Selbst zocken werd ichs irgendwann mal, wenn ich drüber stolpere. Backlog ist gewaltig genug :tooth:

      Aufm cb sind afair soweit alle bezaubert, selbst die "Stil-nicht-so-gut-Finder" .
      Suche: JP-MS done Danks2Carlos; Thanks, Brah
      Vorkonfigurierten miSTer mit allem Drum&Dran (im best case: mit MT32-pi&ready 4 Crt und Flat, im Idealfall mit Fix der ansonsten problematischen Analog-Soundausgabe via addonboard o mod/ironclad+hifi blaster). Other stuff: auf meiner Pinnwand, ganz oben (uA die irem arcade hits für Win-PC, ein Amiga-Scartkabel&PCE/IFU/Duo-RGB-Kabel, passend zu den Mods von VGR; die größten IFU/Duo-Arcade-Cards, "Arcade Card Pro" und "Arcade Card Duo")

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von pseudogilgamesh ()

    • In den Kommentaren zu den Videos auf Youtube lese ich mehr als gehäuft, dass die Leute eine deutsche Sprachausgabe brauchen und das auch immer wieder ansprechen.
      Warum ist das so? Ich kann gerade echt nicht verstehen was an einer englischen Sprachausgabe nicht in Ordnung sein sollte. Gefühlt geht jeder 3. Kommentar über die nicht vorhandene DE Sprachausgabe. :???:

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von Honigdieb ()

    • Gut, da kann wohl was dran sein.
      Ich bin halt schon sehr lange so drauf, dass ich wo immer es geht den O-Ton bevorzuge. Spiel oder Film egal, sofern ich es jetzt nicht von ganz früher her anders kenne.
      Erst hätte ich befürchtet dass die Leute kein Englisch mehr verstehen. aber das konnte ich mir dann auch nicht ernsthaft vorstellen.

      PS: Ich wollte dem Spiel von der Grafik her wirklich eine Chance geben und hab mir das PC Games Video dazu mal angesehen. Es geht nicht... Es geht einfach nicht.
      Diese Darstellung des Guybrush. Ich komme nicht auf seine Nase klar. Warum ist die so rot? Das tritt doch noch nur bei Alkoholikern auf. Und aus der Distanz betrachtet sieht sie aus wie ein Penis. Sorry, aber das ist echt zu viel für mich :(
    • Ich spiele ohne Sprachausgabe, wie zu Atari ST-Zeiten auch. Die Kinder von heute sind halt etwas verwöhnt.
      „Die Gefahr, dass der Computer so wird wie der Mensch, ist nicht so groß wie die Gefahr, dass der Mensch so wird wie der Computer.“

      Ich warte nur noch auf das neue Tomb Raider mit Unreal 5 Engine … um hoffentlich nicht zu erleben, wie bescheiden es auf PS5 und Xbox Konsolen läuft?
    • Honigdieb schrieb:


      Erst hätte ich befürchtet dass die Leute kein Englisch mehr verstehen. aber das konnte ich mir dann auch nicht ernsthaft vorstellen.
      Ich bin eigentlich schon immer sehr gut in englisch gewesen und spiele auch nach wie vor viel in englisch, obwohl es heutzutage immer öfter deutsch ist da die AAA Produktionen inzwischen oft exzellent sind. Ich habe da keine festgelegte Einstellung, O-Ton zu brauchen, es kommt auf die Qualität an.

      Aber die Idee, dass Leute vielleicht erst heute kein englisch mehr verstehen kann ich nicht ganz nachvollziehen. Schon zu meinen Schulzeiten in den 90ern hätte ich den meisten Mitschülern nicht zugetraut, einen Film in englisch zu schauen und komplett zu verstehen. In Deutschland sprechen meiner Erfahrung nach sehr viele Menschen nur unzureichend englisch, das geht quer durch die Altersgruppen. Deutschland ist da imo nicht gerade führend.
      Ich kenne selbst enug Leute im privaten Umfeld, die entweder trotz Schule english nicht gut genug verstehen oder auch einfach kategorisch Filme und Spiele in Fremdsprachen ausschließen. Mein Bruder hat seinen Doktor in Informatik gemacht, sehr cleverer Kerl. Aber sein englisch finde ich durchwachsen, und er würde nie Medien in english konsumieren wollen.


      Also, dass viele eine deutsche Sprachausgabe wollen wundert mich garnicht. Bei MI wäre ich persönlich nicht interessiert weil ich da die US Stammsprecher gewohnt bin, aber für viele ist das ein Muss. An den Fähigkeiten hat sich nichts geändert, früher waren nur deutsche Sprachausgaben nicht ganz so sehr Standard wie heute, und daher wurde es nicht so vehement gefordert. Da hat auch nicht jeder seinen Unmut online bekundet.
      Bluntman3000: "bin in mpnchtennünchrn"
    • Ich glaube gerade dadurch, dass alle Serien und Filme (und viele Spiele) synchronisiert werden wird das Englischniveau gehemmt.
      Seit ich seit meiner frühen Jugend viele Serien und Filme im Original schaue hat sich mein Englisch stark gebessert, auch in der Schule damals. Ich finde durch Medienkonsum lernt man Sprachen sehr viel einfacher als z. B. durch Vokabelbüffeln.
      Switch Freundschaftscode: SW-5590-8174-8227

      Steam: infernogott

      Uplay: uncle_jam

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von muschiklopfer ()

    • Zur Nase: Danke jetzt sehe ich es auch.
      Zum Spiel an sich: Hoffentlich verkauft es sich mehr als gut. Mir sagen die ersten Bilder welche ich gesehen habe vom Art style nicht so zu. Mochte das Aussehen von Teil 1 und 2 und deren Remakes etwa mehr.
      Ich weiß davon ab noch nicht ob ich mir diesen MKI Ableger mal genauer ansehen werde. Vielleicht wenn es mal für die PS zu haben ist oder auf gog.com oder ich springe über meine Schatten und kaufs auf Steam. Vorher will ich aber noch etwas mehr sehen und mehr Wertungen abwarten.
      An sich mag ich P&C Spiele aber schon wenn sie gut gemacht sind.

      @muschiklopfer
      Das kann sein mit dem synchronisieren bezogen aufs Englischeverständnis. Rest in Spoiler damit mein Post nicht zu lange wird.
      Spoiler anzeigen

      Nichts mehr synchronisieren wäre aber auch nicht gut. Irgend ein Mittelweg wäre gut gewesen aber der Zug ist wohl irgendwie abgefahren und auch hier im Forum ließt man leider immer wieder das viele nicht gut englisch können und daher UTs auf deutsch bräuchten aber beim Spielen keine Lust habe zu lesen weil sie sonst angst haben zu viel vom Geschehen zu verpassen. 1:1 bei Filmen und Co.
      Ich schaue auch vieles lieber mit O-Ton wenn ich alleine oder mit bestimmten Leuten zusammen was sehe und wenn der nicht englisch ist schalte ich UTs dazu in englisch oder deutsch je nach dem was es gibt. Nur sehr selten passiert es mir das eine Serie, Film oder Spiel mir auf Englisch echt zu schwer ist und ich dem Ganzen nicht folgen kann. Zu viel Slang, mir öfter unbekannte Wörter oder die reden so das man daher nichts versteht. Manchmal muss ich aber dennoch Wörter nachsehen.
      Das mit den Vokabeln sehe ich so: Die muss man zum Teil erstmal einfach büffeln. Danach kommt das allgemeine Verständnis dafür was in der Sprache, hie Englisch, geschrieben steht. Dann kommt das Hörverständnis und dann erst das Sprechen oder richtig Sprechen an sich würde ich mal sagen. Ein Lehrer sagte, dass man durch das Hören verschiedener Muttersprachler und nicht nur dieser die Melodie ins Ohr bekommt und daher vielleicht eher etwas richtiger ausspricht als man es täte wenn man nur rein Vokabeln und Grammatik versucht auswendig zu lernen.
      Da helfen natürlich Filme, Serien und Spiel mit und auch das ansehen von Nachrichten und Co auf Englisch oder Amerikanisch (ja, ist nicht direkt UK Englisch) weiter. BCC, NBC und CNN sind oft so empfangbar im Kabel, per Satellit und oft auch per IPTV in den Angeboten mancher ISPs zu finden. Daneben sendet auch Nick/Nickelodeon oft mit englischer Tonspur. Nicht alle Sendungen oder Folgen aber viele sind mit englischem Ton verfügbar und hin und wieder werben sie dafür so gar kurz im eigenem Programm. Auch Servus TV hat öfter mal englisch mit dabei wenn auch seltener.


      Was nun hier die Spiele und vielleicht Monkey Island angeht könnte das so sein: Viele haben einfach keine lust mehr sich neben dem Spielen noch etwas anzustrengen. Englisch wird auch oft nicht gut in den Schulen unterrichtet und die Welt ist immer schneller geworden. Da nehmen viele Spiele her um sich abzulenken und etwas zu entspannen. Spielen zum Spaß und wollen sich daher nicht anstrengen. Lesen oder gut lesen können leider auch immer weniger Leute und das hat nicht alleine den Grund das sie nicht mit z.B. Deutsch aufgewachsen sind sondern ganz andere Ursachen.
      Dazu kommt das viele, was ich bis zu einem gewissen Punkt auch verstehen kann, sagen, dass sie wenn sie doch mal die UTs lesen müssen weil sie einfach nicht verstehen was gesagt wird viel vom Spiel verpassen. Wieder andere vertreten den Standpunkt, dass sie hier in DE leben und wenn man ihnen was verkaufen will was eine Sprachausgabe hat dann soll das gefälligst deutsch sein. Das mit es soll deutsch sein kann ich bei bestimmten Dingen nachvollziehen aber eben nicht immer.

      Das Theme ist echt interessant und man könnte sich da Seitenweise unterhalten. Ich lass da mal alles einfach so stehen.
      Have Fun and Chill out.
      Ich kaufe einiges an Spielen und Filmen und Co aber schreib das hier nicht oder nicht immer ins Forum.
      Allgemeine Infos rund um PC+ Videospiele im The Nexgam News Agency

      Thema gog.com im Forum hier
    • Ziemlich krasses Threadnapping, ich geb's zu...aber bevor es komplett untergeht:
      kickstarter.com/projects/space…f-space-que/posts/3610230

      SpaceVenture quasi ein neues Space Quest von Scott Murphy und Mark Crowe (aka Two Guys from Andromeda) wurde letzte Woche auch für PC released (war ein Kickstarter Projekt):
      Hank von Helvete: "The ass is the most beautiful part of the human body, but still there is a lot of shit coming out of it"

      XBL Gamertag: bbstevieb
    • Ich sehe "das Problem" mit der fehlenden deutschen Synchro ehrlich gesagt nicht. Ja ich weiß, es wird bemängelt. In Youtube Kommentaren, und auch unter den Tests auf Gamestar oder Eurogamer. Aber warum? Gemessen an der Annahme, dass die Kernzielgruppe jedes neuen Monkey Islands der Altergruppe 30+ zugeordnet werden dürfte, sollte der typische Adventurespieler doch wenigstens an das Lesen von Texten gewöhnt sein, wenn er schon des englischen nicht (ausreichend) mächtig ist?

      Will sagen: Deutsche Texte lesen hat Tradition, das sollte doch gerade in diesem Genre nichts neues / beanstandenswertes sein?
      You can not imagine the immensity of the f*ck I do not give.

      Mein Blog ▪ ▪ ▪ Mein Insta